FC2ブログ

「試飲会」 "Tasting"  「手紙」 "a letter" 「三越」"MITSUKOSHI department store"

先週の日曜日、札幌の大通の地下街、オーロラタウンにある「北キッチン」でお世話になっている遠藤木型さんの知り合い、「まあくす」さんがハーブティの試飲会を開催していたので、お邪魔してきました。最近、私は街自体に余り行っていなかったのと「北キッチン」には行ったことがなかったので、並べられている商品をみて面白かったです。(写真は許可してもらえなかったので、お近くの方は是非一度、道産品が並べられている「北キッチン」へ足を運んで見て下さい(*^_^*))


Last Sun. I went to the basement shopping mall of Sapporo , called "AURORA town",because I knew the acquaintance company of ENDO Kigata company which they are always good to me called "M@KS"was held "herb tea tasting at "KITA kitchen"(north kitchen)Recently I haven't been to center of the city much and alsohaven't been to "KITA kitchen" before ,so it was fun to look around the products there(unfortunately, to take the pictures were prohibited ,so if you live near there please come and visit "KITA kitchen" which displays products,made in HOKKAIDO )


話しは元に戻り、「まあくす」さんの試飲会。確か「レモンブレンド」「ホワイトミント」「カモミール」の3種類も試飲させてもらいました。どれも飲み易く、えぐみなどもありませんでした。製品の美味しさはもちろん、「まあくす」さんの社長さんと奥様の接客に見習うところが沢山ありました。


Back to the story of tasting of M@ks,I maybe tasted"lemon blend" "White mint" and "kamomeal",too. All of tea has nice flavor to drink and there was no bitterness. I guarantee about the taste besides there were a lot to learn about how to service to customers.


①自然体で接客している
②無理強いをしない
③知識をしっかり持っているので信頼ができる
④さり気なく商品のアピールもしている

①their way to serve customers are natural
②don't push their products to customers too much
③they have enough knowledge about the products so you can trust what they say
④they don't forget to appeal their product with unobtrusive way


等がありました。製品を売る時だけではなく、日常でも活かせるなと思ったので、真似させてもらいたいと思いました。終始にこやかで親切だったお2人に感謝したいです(*^_^*)


and so on.These manners are used not only when you sell something but also can be used in ordinary life so, I hope to be like them who gave gentle smile to me & customers all the time



そして、今日は良いことがありました。前回のブログでカチンときてしまったデイケアのメンバーの女の子から手紙を貰いました。オリジナルの絵まで描いてくれていてとっても嬉しかったです。

And there was a good thing today.I received a letter from a girl who I once got mad about her manner mentioned at my latest blog.She drew her original ones ,that made me so happy.


手紙の内容は前回の事に対してではないのですが、でも、彼女のありがとうと言う気持ちと優しさがしっかり伝わってきて心が温かくなりました。これから先、どんな風な関係を築けるかは分からないのですが、きっとカチンとくることはもうないだろうなと思いました。

She wasn't mentioned about the insident of last time ,but her gratitude and tenderness to me come direct to my heart and that warmed my heart. I can't imagine how we build our friendship,but I 'm sure there is no chance I would be furious to her again.


私も彼女のお陰で1つ大人になれた??(*^_^*)気が(気だけかもですが・・・)します。

Because of her I can grow up one step??(*^_^*)(or do I just feel that way ...)


もう1つ、今日は、デイケアのお友達に誘ってもらい、三越に行きました。10Fの催事場でお中元をバラしたものの特価セールをしているので一緒に行きませんか?とのお誘いでした。

One more thing to introduce. I went to MITSUKOSHI department store with a friend of daycare center member. She asked me if I am interested in to go to the event hall of 10th floor where sold separated OCHUGEN products on special price(OCHUGEN is one of the Japanese culture to send mostly some foods or drinks etc. during summer season to show our gratitude to our close relatives,friends or companies and so on. and now it's out of season for OCHUGEN,therefore they separate the products and sell with bargain price)


私はとにかくデパートに行くのが苦手。店員さんに声をかけられるのがとっても苦手です。地下の食品売り場や10Fの催事場などはある程度大丈夫なのですが、洋服やアクセサリー、化粧品などの売り場では逃げ回りたい気持ちになります(笑)

I am very weak in department store.Especially to be talked by clarks.Although Food floors or special events ' floor of 10th is somehow all right, but when I come to clothes ,cosmetics or accesorry floors I suddenly feel like running around(laugh)


ジュースやハム、レトルト食品、コーヒー、お菓子など、お手頃価格で売っていました。9日(木)までなので、時間がある方、興味をもった方は行ってみるのも楽しいと思います(*^^)v

They sold juice, hams,retort-packed-food,coffee,sweets etc. with reasonable praice until 9th of Sep.
so it might be a fun to look around if you have time and are interested in this event.
スポンサーサイト



プロフィール

ゴン GON

Author:ゴン GON
20代なか頃まで平凡な暮らしをしていて、そのあとで心の病気になり42歳になった今でもこの病気とお付き合いしています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード