何かあったら電話してもいいですか?
こんばんは。上の今日のお題「何かあったら電話してもいいですか?」これは今日久しぶりに見た英会話の番組の中で使っていたフレーズ。パーソナリティさんが「これは役立ちます」と言っていましたが、確かに役にたちそうです(「大人の基礎英語」と言う番組(NHK教育 夜10:50~の10分間 コブクロさんつながりのお友達に勧められて観ました)。英文にすると 『Can I call you if anything comes up?(キャン アイ コール ユー イフ エニィシング カムズ アップ?)』
10分間番組だから時間がない時でも少しならいいかなと思いながら見れそうだし、番組内容がストーリー形式で進められているので、すんなり英語に入って行ける気がします。
他にも「何かの間違いに違いない」『It must be a some kind of mistake(イット マスト ビー ァ サム カインド オブ ミステーク)』
ちょっとど忘れしてしまったのですが、「ここで彼女の鍵を受け取る予定でした」『I was supposed to pick up her key here(アイ ワズ サポーズド ツー ピック アップ ハー キー ヒア)』 と 「どこに彼女がいるかわかりますか」『Do you know where she is(ドゥ ユー ノウ ホエア シー イズ)』などがあったと思います
今日2012年の11月29日は開発の日でした。開発の日は自分で好きなものを作ったり好きな勉強をしたりして良い日です。私は27日に納品した木型のおさらいにもう一度同じ木型を練習で作りました。時間切れで最後までは作れなかったのですが、大体の手順は覚える事ができた気がします。次回の木型作りで、今回の手順が活かせたら良いなと思います。兎に角、おっちょこちょいで考える前に行動して間違えるので気をつけたいです(-_-;)
では、皆さんにとって11月の終わりの今日、11月30日が充実した良い1日になりますように(-^〇^-)
10分間番組だから時間がない時でも少しならいいかなと思いながら見れそうだし、番組内容がストーリー形式で進められているので、すんなり英語に入って行ける気がします。
他にも「何かの間違いに違いない」『It must be a some kind of mistake(イット マスト ビー ァ サム カインド オブ ミステーク)』
ちょっとど忘れしてしまったのですが、「ここで彼女の鍵を受け取る予定でした」『I was supposed to pick up her key here(アイ ワズ サポーズド ツー ピック アップ ハー キー ヒア)』 と 「どこに彼女がいるかわかりますか」『Do you know where she is(ドゥ ユー ノウ ホエア シー イズ)』などがあったと思います
今日2012年の11月29日は開発の日でした。開発の日は自分で好きなものを作ったり好きな勉強をしたりして良い日です。私は27日に納品した木型のおさらいにもう一度同じ木型を練習で作りました。時間切れで最後までは作れなかったのですが、大体の手順は覚える事ができた気がします。次回の木型作りで、今回の手順が活かせたら良いなと思います。兎に角、おっちょこちょいで考える前に行動して間違えるので気をつけたいです(-_-;)
では、皆さんにとって11月の終わりの今日、11月30日が充実した良い1日になりますように(-^〇^-)

スポンサーサイト