FC2ブログ

ファンレター  a fan letter

少し前に高校生の頃好きだったTHE HOOTERS(ザ・フーターズ)と言うバンド(アメリカのフィラデルフィア出身)の動画をYOU-TUBEで探しました。そうしたら知らない曲が沢山でてくるので「こんなに沢山知らない曲があったかな?」と思っていたら・・・いつの間にか再結成をしていました(*^^)vこれはめでたい、めでたいと1人ではしゃいでいたりします。


A little while ago I looked for songs which were played by a band called THE HOOTERS(come from Philadelphia in U.S.A) using YOU-TUBE. I was a big fan of the band since my school days . As a result, I found a lot of songs which I didn’t know and wondered if there were so many of them I didn’t listened to. Then I knew they did reunion in 2007 before I knew it. My heart filled with joy like I’m in heaven saying congratulations!! So many times by myself in my heart.


なにを隠さなくても私が英語がすこしでもできるようになりたいと思ったのはこのフーターズのライブを彼らの故郷のフィラデルフィアで観たい、彼らの話す事を少しでも理解したいと思ったからでした(*^_^*)


The reason starting the study of English is why I wanted to see the live stage of THE HOOTERS in their hometown ,Philadelphia and to understand what they say as much as possible.


学生時代だった昔は東京の来日公演に行くことも、ましてやアメリカに行くこともかないませんでしたが、今なら来日公演があったら1人でもいけるかもと思います、日本に来てくれないかな、フーターズ(^-^)


In my high school days I couldn’t go to their Japan live tour in TOKYO, besides it was a kind of a dream to go and see their live in U.S.A. If they come to Japan I could go even by myself . Please come to Japan, I pray for it.


watch THE HOOTERS "SATELLITE" フーターズの「サテライト」を見る


彼等の曲、好きなものは色々あるけれど、「satellite(人工衛星)」は面白いです。さびの部分は「川に飛び込んで、泳いでごらん。神様がきみの罪を洗い流してくれる」「それでもまだ光がみえない時は神様が君に人工衛星を買ってくれるよ」のように歌っています。4分半くらいある曲です。お時間がある時にどうぞ(*^_^*)


There are a lot of songs I like. Among them ‘satellite’ is a interesting song. In main parts they sing “jumping in the river and learn to swim God ‘s gonna wash away all your sin if you still can’t see the light God ‘s gonna buy you a satellite”. This song takes about 4 and half minutes .If you have time please watch it and enjoy.

いつかファンレターを書いてみたいなと今考えています。

I wish to write a fan letter to them.


最後に・・・アメリカにはHOOTERS(フーターズ)と言うキレイな若いミニスカートを履いたお姉さんが沢山働いているファーストフードというか、居酒屋さんというか、場所があります(東京にもビアガーデンとして登場しているみたいです)HOOTERS(フーターズ)には「胸(きわどい言い回しで)」と言う意味があります。私の好きなバンド、THE HOOTERSも全く同じ単語ですが、こちらは「ピアニカやリコーダー等の楽器」を表す意味があります。
どうりで、昔、昔外国人の方達に「フーターズ」「フーターズ」と言う度、不思議な顔をされました(笑)


At last…In U.S.A there are places called HOOTERS where many pretty girls in mini skirts work. These shop might called fast food shop or pub. There is HOOTERS in Tokyo runs as beer garden. My favorite band THE HOOTERS is the same spelling but , in this case, it means ’ the instrumentals such as melodic, recorder’ and so on.
Now I know shy every time I said ‘HOOTERS’ ’HOOTERS’ foreign people looked at me with confused faces (laugh)
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

No title

ごんちゃん
こんばんは~。
 
私はきっと「ザ・フーターズ」を知らないと思うんですが
「人工衛星」って作品の歌詞 凄く良いですね!!

外国の歌って 何を歌っているか分からないから
どうしてもメロディーから入ってしまいます。

でも こんな風に分かると 良いですよね。

実は 昨年頃から ラジオで 洋楽を聞くと 何だか良いなぁ~って思う事が多いんですよ~。
 
ファンレター頑張って実行してね!


 

No title

ヌリプラさん、こんにちは。ザ・フーターズはカントリーロックバンドです。ギターやドラム、キーボードの他にリコーダー、ハーモニカ、マンドリン、ピアニカ、アコーディオンなども弾く温かい音を紡ぎだしているバンドです。


「satellite:人工衛星」、この曲はヒットしました。昔、ザ・フーターズファンの東京の方と文通をしていたことがあります。その方に頼んで、来日公演の時のパンフレットを買っていただいた事があります。いまでも宝物です。


いつかファンレターを書こうと思います。そのためにも時間は有効に使わなければと思います・・・思うだけにならないことを願いつつ(*^_^*)

No title

ごんさん
今晩は

??フーターズ
流石に知りませんね
ごんさんが、それ程良いと言うなら
今後注目しないとと思いますが

今も活動してるんだですかね
  
ごんさんはレパートリーが広いですね

No title

木型屋さん、こんにちは。音楽の趣味は人それぞれなので、ザ・フーターズが木型屋さんに大きく響くかどうかは未知数ですが、聴いていて懐かしく思ったり、色々な楽器がとても温かい音を生み出していて、元気がない時は力をくれたりする音楽だったりします。


今でもまだ彼らのHPがあるので、きっと元気に活躍しているのだろうなと思います。20年以上経った今、こうしてまた、フーターズに出会えることは幸せに思います。改めて、音楽は邦楽も洋楽もいいなと感じました(*^_^*)
プロフィール

ゴン GON

Author:ゴン GON
20代なか頃まで平凡な暮らしをしていて、そのあとで心の病気になり42歳になった今でもこの病気とお付き合いしています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード